sabato 14 novembre 2009

Bombe!

NB: le dosi sono massicce, per 130 bombe!

INGREDIENTI:

1 kg di mandorle pelate, tostate e tritate

400 g di pan di spagna sbriciolato
100 g di liquore dolce
sciroppo ottenuto sciogliendo sul fuoco 400 g di acqua + 400 g di zucchero
500 g cioccolato fondente fuso
granella colorata

In una terrina capiente unire mandorle + pan di spagna + liquore
impastare aggiungendo la quantità di sciroppo necessaria per una buona consistenza
formare con le mani delle bombette della dimensione di una palla di mozart (!!)
Sciogliere il cioccolato passarvi una alla volta le bombette prima di disporle sul piatto di portata, decorare con granella colorata.


Ingredients make nearly 130 chocolate bombs!

1 kg (2 lb) peeled, toasted and minced almonds
400 g (14 oz) crumbled cake
100 g (3.5 fl oz) sweet liquor
syrup (melt 400 g (14 oz) sugar + 400 g (14 fl oz) water)
500 gr (1lb) plain chocolate
nonpareil pellet

Mix crumbled cake and minced almonds with the liquor. Gradually add the syrup until dough is fairly firm. Shape dough into little balls. Melt chocolate into a small pan and roll the balls using a teaspoon until they are completely covered. Spread nonpareil pellet to garnish and let dry.


lunedì 9 novembre 2009

New wave



Pattern : Wave by Rebecca Hatcher

Yarn: Rowan Colourscape chunky by Kaffe Fasseth. My favourite fall colours! This absolutely faboulos skein was a souvenir de Paris!

domenica 8 novembre 2009

Spietato

Difficile credere che ancora qualcosa si possa aggiungere alle vicende dei protagonisti dopo due simili avventure. Senza pietà alcuna per i suoi personaggi e per i lettori l'autore ha confezionato la terza trappola ... ed io ci sono già cascata!


Hard to believe that anything else could be added to the misfortunes of his protagonists after the first two stories, but the author was pitiless. Without mercy towards his readers too he wrote the third trap .... and by now I'm framed!

sabato 7 novembre 2009

Avventura

Meraviglia delle meraviglie! Non si sapeva dove guardare!

I quadrati li ho visti aumentare un pò alla volta, mese dopo mese.
All'inizio erano beige e marrone, i primi fatti a punto riso, venuti fuori quasi timidamente recuperando la memoria di quel banale diritto e rovescio che molte avevano quasi dimenticato.

Poi, quasi senza accorgercene, abbiamo imboccato una rotta ignota, prendendo spunto l'una dall'altra, e procedendo all'avventura. Non mi viene un termine più adatto!
Abbiamo lavorato senza il vincolo della funzione, del colore che sta bene, del filato giusto, semplicemente osando!

Non è una sciarpa, un poncho, un cappello. Non ha una misura, un destinatario, uno scopo.
E' un gioco di fantasia. E' una scatola di colori e un foglio bianco che ognuno ha riempito un po'.
I miei quadrati sono là e io ne sono fiera!

A masterpiece! Today it was really difficult to focus on details!
I saw squares grow slowly month after month.
The first ones were beige and brown in moss stitch, knitted almost bashfully while people were trying to remember how to knit and purl.

Soon after without even realizing it we were bound for the unknown, we ventured out taking inspiration one from the other.
We worked without any restriction, not worrying about function, colours, matching. We simply dared!
It's not a scarf, or a cape, or a hat. It has no size, addressee, purpose.
It's just a game of fancy.
It's a box of colours and a blank sheet that everybody helps to fill.

My squares are in that bunch and I'm proud of this!

sabato 31 ottobre 2009

The original


and the best cover...;-)

lunedì 26 ottobre 2009

Impressioni

Sono intuizioni fugaci che sfuggono un attimo dopo essere state percepite, o piuttosto segni marcati impressi in profondità? Ripenso al fulmineo viaggio a Parigi appena concluso e non so ancora che tipo di impressioni mi ha prodotto. Mi aspettavo una metropoli frenetica ed ho avuto la sensazione di una città che sa respirare anche lentamente e non accelera il passo nemmeno quando piove, che tanto è una cosa da poco!

Ho percorso con le amiche un itinerario un po’ meditato, un po’ improvvisato, e perchè no anche un po’ scombussolato, senza la pretesa di fare e di vedere le cose imprescindibili, ma con la curiosità di farsi coinvolgere e sorprendere.

Davvero di sorprese ne abbiamo avute! Proprio in quei momenti ho constatato quanto le risorse personali di una di noi fossero risolutive: la lucida analisi delle alternative, la rapidità nello shopping, la scioltezza nella lingua francese e il saper comunicare fregandosene del francese, la sensibilità nell’intuire le aspettative e la battuta fulminea, la compagnia chiassosa e quella più silenziosa.

Personalità diverse che sono riuscite a combinarsi bene e che resteranno come colori sulla tela delle mie impressioni di Parigi.

sabato 10 ottobre 2009

Fiulo

L'ho detto e alla fine l'ho fatto. Duecentocinquanta centimetri la lunghezza, cento l'altezza, quasi ottocento maglie sul ferro. Il proposito era usare tutti i gomitoli di uno splendido cotone con tintura naturale regalatomi da Sabine. Un po' di ragionamenti li ho fatti, ho misurato, contato, calcolato proporzioni ... alla fine sono arrivata con quei 10 (dieci) centimetri di filo che penzolano alla punta dello scialle. Sarà fiuto ... oppure "culo"?
Nel dubbio diciamo che ho avuto fiu-lo!!

I did what I said I would have done. Lenght is two hundred and fifty, height is a hundred centimetres, almost eight hundreds stitches on the needle. My aim was to use up all the skiens of this wonderful naturally dyed blend of wool and cotton that Sabine gave me. I crunched some numbers, I measured, counted and made proportions ... ending with that tail of about 10 (ten) centimetres hanging from the tip. Is it instinct .... or luck? Probably a blend of the two!!
(PS: luck isn't exactly what I've said in italian!)

lunedì 5 ottobre 2009

Fatto!

Un lungo weekend vissuto e goduto intensamente che ora mi lascia così, un po' svuotata .... con una strana sensazione, quasi una depressione post-partum oserei dire!

Non mi impegno più di tanto allora, che le foto dicono più di tante parole e poi quelle migliori le ha già scritte Laura! Grazie davvero a tutti per il supporto e per l'affetto che ci avete mostrato!
Anche stavolta speriamo di aver fatto qualcosa di buono.

Related Posts with Thumbnails