mercoledì 29 settembre 2010

lunedì 27 settembre 2010

Andiamo!

Eccomi, aspettatemi, ci sono anch’io! Per ritrovarci anche quest’anno, per ripartire con nuovo slancio, per rivedervi tutte, passate a trovarci presso lo stand di Cuore di Maglia. Io, Laura Emma vi aspettiamo per condividere progetti e iniziative, per conoscervi di persona, per insegnare ed imparare insieme.

ManualMente

30 Settembre - 3 Ottobre

Lingotto Fiere, Torino

giovedì 9 settembre 2010

Tre pensieri

Meno male che sono soltanto tre! Solo che scappano in fretta, si nascondono dietro alle cose da fare fino a restarne sepolti. Ho deciso, li lasco qui!

Crescere

Il primo è facile facile. Tutte le creature crescono, siano esse fanciulle o ulivi. Per quanto dipende da noi speriamo di aiutarle anche se non sappiamo, se improvvisiamo facendo altre mille cose, se siamo un po’ distratti. Sono cose che non basta un giorno a farle e neanche uno a sbagliarle.

Estate 2010

I’m going to save only three thoughts. The first one is very easy. Be it a olive tree or a girl, every creature evolves. We try to help as much as we can in spite of all our chores and even our distractions. Such things need more that a day both to be done and to be missed.

Nuvole

Mi affascina guardarle da sotto e anche da sopra, quando si vola su un mare di panna. Queste mi hanno regalato una prospettiva nuova e più ampia. Bello godersi l’azzurro senza veli, ma non mi aspettavo che bastasse qualche nuvola a spostare così lontano l’orizzonte.

nuvole1

I like watching them from below and from above, flying over a creamy sea. These clouds really put a spell on me because even if a clear blue sky is a wonderful sight, I never thought that a flock of clouds could shift the horizon so farther.

Essere

Questo è un pensiero difficile, in effetti è così difficile che resta solo un’emozione.

Nei miei ricordi lontani ritrovo immagini di feste paesane, statue traballanti sui baldacchini, banconote cucite sui drappi, fanfare e luminarie, riti di un Cristianesimo popolare per non dire quasi pagano.

Quest’anno a ferragosto accetto un invito per qualcosa di diverso. Mi faccio forza e mi sveglio nel cuore della notte. Alle 4:30 sono davanti alla Chiesa Vecchia. Il drappo dell’Assunta fa strada, noi ci uniamo al corteo e lo seguiamo assorte fino al cimitero. Sfiliamo nei viali bui segnati dalle sagome dei cipressi, le mani strette alle candele. Le nostre luci in marcia si aggiungono alle centinaia di luci seminate nella terra scura. Mi sento persa, eppure mi ritrovo in ogni fiammella. Sono parte di una sola anima che prega e aspetta la luce del nuovo giorno.

Assunta all'alba

Tre pensieri sono stati salvati, ora sono contenta!

Last thought is hard to express, so hard that it’s more a feeling than a thought. In my distant memories I recall pictures of traditional religious feasts, shaky statues borne by men’s shouders, money sewn on drapes, lights and fanfare, rites of popular faith if not nearly paganism.
This year in mid-August I accepted an invitation to take part to something different. I managed to wake up at dead of night. At 4:30 a.m. I was at the Chiesa Vecchia. The drape of the Assumption makes its way, we join the procession and follow it thoughtfully to the cemetery. We pass through paths marked by the dark silhouettes of cypresses, hands clasped to our candles. We add our walking lights to the hundreds of lights planted in the dark earth. I feel lost, yet I’m in every flame. I’m part of one soul praying and waiting for the new day.

Three thoughts have been saved, now I'm satisfied!

lunedì 6 settembre 2010

Era estate

Non ho ancora messo in ordine i pensieri e le foto di quest'estate. Quanto mi manca questa semplicita`!

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails