Non è soltanto carino, è un “must” insostituibile soprattutto nella bella stagione, quando viene voglia di portarsi dietro il lavoro ovunque per sferruzzare “en plein air”. Con poche semplici mosse spigate passo dopo passo ed un piccolo scampolo di tessuto sarà facile cucire il vostro personalissimo sacchetto porta lavoro.
It isn’t simply cute, it’s an “irreplaceable must“, especially in summer, when you want to bring your knitting everywhere and work "en plein air". With few easy step by step instructions and a small scrap of fabric you’ll easily sew your very own drawstring bag.OCCORRENTE
- Tessuto: altezza 90 cm , larghezza 35 cm
- 2 cordini da 80 cm di lunghezza
- filo per cucire
MATERIALS
- fabric: height 90 cm , width 35 cm
- 2 strings, each 80 cm long
- sewing thread
STEP 1)Da un tessuto alto 90cm tagliare una striscia larga 35cm. Rifinire i bordi, piegarla a metà, con il rovescio all'esterno e la cimosa in alto (dimensioni dopo la piegatura 45x 35);
Cut a piece of fabric of 90 cm x 35 cm, zigzag edges, fold in two with wrong side out and free short edges on top (folded fabric measures 45x 35 cm);
STEP 2) Cucire lungo i lati lunghi partendo dal bordo libero per 15cm, saltare 2 cm per il passanastro, riprendere a cucire fino al fondo;
STEP 3) Per avere il fondo quadrato bisogna piegare il sacchetto come da foto, misurare 9 cm dal vertice lungo i lati obliqui e segnare il punto per fare il taglio;
STEP 4) tagliare gli angoli;
STEP 5) cucire e orlare a zig-zag lungo il taglio per avere il fondo piatto;
Sew and zigzag cut edges to make a flat bottom;
STEP 6) risvoltare la parte superiore di 10 cm, stirare la piega;
Fold top for about 10 cm toward the wrong side of the bag and press;STEP 7) girare il sacchetto sul diritto. Fare due cuciture sul risvolto, una a 5 cm circa dal bordo superiore e la seconda a 2 cm dalla precedente, immediatamente sopra e sotto le due aperture laterali per i cordini (evidenziate nella foto con la matita);Turn the bag inside out. Sew around fold at a distance of 5 cm from the edge (top of drawstring opening); sew again at a distance of 2 cm from the previous one (bottom of drawstring opening). Position of drawstring opening is shown with a pencil;
STEP 8) tagliare 2 cordini da 80 cm. Con una spilla di sicurezza infilare il primo cordino dall’apertura sul lato sinistro e farlo passare tutto intorno al sacchetto, facendolo uscire dalla stessa parte da cui è stato infilato. Con un nodo unire le due estremità. Ripetere la stessa operazione con il secondo cordino partendo dall’apertura destra.
Cut two strings, each 80 cm long. Using a safety pin insert the first string through the left opening and pull it all the way through so that the safety pin comes out on the same side where it started. Tie a simple knot to connect the ends. To insert the second drawstring, start on the other side of the bag and pull it through all the way, tie the ends together.
Nessun commento:
Posta un commento
Grazie per il tuo commento!