domenica 16 settembre 2007

Alleluia

Omero racconta di ben quattro anni di continua tessitura e segreta sfilatura prima che i Proci scoprissero l'inganno di Penelope... nel mio caso non è finita così, ad un certo punto ho smesso di sfilare .... eccovi le foto!
Homer tells us it took four years of continous weaving and secret unthreading before Penelope's Suitors find out her deception ... in my case the end is different, at a certain point I stopped frogging ... photos are here!

E' con dichiarata e sfacciata soddisfazione che vi chiedo una OLA di giubilo!! Giubilate nella vostra madrelingua, usate il vostro dialetto preferito, oppure fischiate, ululate, squittite, ruggite, barrite, muggite.... e chissà che non vi senta! With evident and shameless satisfaction I'm asking you an OLA (wave) of jubilation!! Jubilate using your mothertongue, your favourite dialect, or whistle, howl, squeak, roar, trumpet, moo ... maybe I'll hear you!



Lo scialle mi piace ma non devo affezionarmici troppo, non è mio ... è uno scialle-cardigan che ho fatto per Maia. Non è più una sorpresa, lei ormai lo sa e mi ha concesso la soddisfazione di provarlo e morstrarvelo. I like the wrap but I must not become very fond of it, it isn't mine... I made the cardi-wrap for Maia. It isn't a surprise any longer, she already knows it and allows me to try it on and show it for my own satisfaction!

BUON COMPLEANNO - HAPPY BIRTHDAY MAIA!!

8 commenti:

  1. Io cito Totò:
    "alla faccia del bicarbonato di sodio......non sono mica quisquiglie, pinzellacchere"
    Evviva

    RispondiElimina
  2. Alè!! C'è voluto del tempo ma è veramente bello! Complimenti!

    RispondiElimina
  3. Complimenti! Dovresti essere orgogliosa!

    RispondiElimina
  4. meraviglioso! Se hai tempo e puoi spiegaci, come si realizza questa tecnica, mi piacerebbe imparare! lore

    RispondiElimina
  5. Wow! Bellissimo!!!
    :)
    Simona

    RispondiElimina
  6. Grazie, mi sono un pò accanita su questo lavoro, ma alla fine mi sento ripagata!
    Per Lore interessata alla tecnica ci sono tutorials (in inglese) + foto a questo indirizzo:
    http://www.stitchdiva.com/custom.aspx?id=73
    (c'è anche lo scialle che mi ha ispirato!)
    In italiano ho trovato scarne indicazioni (4 disegni in tutto) sul numero di Mani di fata di dicembre 2006, è un pò poco per imparare da zero, ma comunque serve.
    Per ora ho voglia di tornare alla maglia, ma quando tornerò a lavorare con la forcella prometto di mostrare tutto il procedimento step by step!

    RispondiElimina
  7. Bellissimmo!!!! Ma che brava sei !!

    RispondiElimina

Grazie per il tuo commento!

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails